Не е за вярване: Вижте как Кирил Петков нарече Бойко Рашков

Не е за вярване: Вижте как Кирил Петков нарече Бойко Рашков. Премиерът Кирил Петков смая журналистите след като за пореден път демонстрира, че българският език не му е силна страна.

Пред медии той нарече Бойко Рашков  „литмус”.

“Той (Бойко Рашков) ни е литмус. Абсолютен литмус. Знаете, какво имаме  и по действията ще ги познаете. Там имаме сега много ясни литмуси за независимост”, заяви все още действащият премиер на страната ни Кирил Петков.

Думата „литмус” обаче в българския език няма.

Най-вероятно Петков е имал предвид „лакмус”, но е напривил лапсус.

Или просто си говори както обикновено, „на алангро“, коментират социалните мрежи.

“Той (Бойко Рашков б. а.) ни е литмус. Абсолютен литмус. Имаме много ясни литмуси”~Кирил Петков* 😳

* Какво иска да каже авторът:
1. Бойко Рашков единствено става за “литмус”. За полицай видяхме, че не става. Трети съд казва, че е некадърен. И като некадърен комунистически милиционер Бойко Рашков става единствено и само за “абсолютен литмус”.
2. Аз не говори булгарски език добре. Не разбира. Не знаемЕ къде се намирам. Какво искат да казвамЕ и защо. Казаха ми да говоря.
3. Един гаща плява да ядеш наш’та магара, за да няма два шамара с крак.

П.С.
Иначе дума “литмус” няма в нашия език. На книжовен български е “лакмус”.
Нищо, че сравнението между лакмуса и комунистическия милиционер е също толкова комично и жалко.

От фейсбука на Костадин Ангелов

- реклама -